Hé, du LeckerDing!

De Nederlandse- en Duitse taal liggen heel dicht bij elkaar. Vaak kunnen we woorden uit onze eigen taal prima gebruiken. Vaak, maar niet altijd.
Dutch and Deutsch: two different languages, but quiet the same. Most of the time we can use the same words. Most of the time, but not always.

Het Nederlandse woord lekker en het Duitse woord lecker klinken hetzelfde en betekent in beide talen dat iets goed smaakt. Maar in het Nederlands wordt het woord nog op zoveel andere manieren gebruikt dan alleen eten-gerelateerd. Dat is nou juist heel gek in de Duitse taal, dat het woord lecker alleen maar gebruikt om te zeggen dat iets smakelijks is. Het levert hilarische momenten op. Vooral wanneer Nederlanders direct zinnen vanuit het Nederlands vertalen naar het Duits.

Bijvoorbeeld
Wat je in het Nederlands wilt zeggen:       
“Vandaag was een lekkere dag, slaap lekker”

 Hoe je het naar het Duits vertaalt:
“Heute war eine leckere Tag Schlaf lecker”

Wat de Duitsers verstaan:                 
“Vandaag was een smaakvolle dag. Slaap smaakvol

The word lekker (Dutch) lecker (German) are pronounced exactly the same. They mean in both languages: tasty, delicious. But the Dutch use the word lekker in so many more ways than just food related. Which can be weird for a German who only use the word to describe that the food taste good. And it starts to be funny when the Dutch directly translate lecker when they try to speak German.

For example:
What the Dutch are trying to say:
“ Today was a good day, sleep wel.”

How they translate it from Dutch to German:
“ Heute war eine leckere Tag. Schalf lecker!”

What the German actually hear
“Today was a tasty day. Sleep delicious

Er bestaat voor het woord lekker naast eten gerelateerd geen directe vertaling naar het Duits. In het Duits doen ze waar ze goed in zijn: voor alles een ander woord gebruiken. Dus zou het niet makkelijker zijn als we lekker ook in het Duits overal kunnen inzetten?
Voor mijn Duitse vrienden: een snelcursus lekker; zinnen om te laten zien wanneer je lekker kan gebruiken. Is lekker makkelijk en klink leuk!

There is no direct translation for the word lekker in German in the way the Dutch use the word. Because Germans do what Germans are good at: use for everything a different word. So wouldn’t it be easier if we start to use lecker more in the Germanlanguage aswell?
To my German friends a speed course lecker; entences to show you when to use the word lekker. It is lecker easy and sounds funny!

Speed course Lekker in 13 sentences

Lekker wordt het vaakst gebruikt als een positief gevoel. Of het beschrijft iets positiefs.
Lekker is most used as a feeling, a positive feeling. Or it is used to describe something positive

  1.  Schlaf lecker.
    Slaap lekker = Schlaf gut
  2. Mega leckeres Wetter heute.
    Super lekker weer vandaag = Das Wetter ist heute richtig gut
  3. Hast du schon Feierabend? Lecker, ich leider noch nicht.
    Ben jij al klaar voor vandaag? Lekker, ik helaas nog niet =

    Hast du schon Feierabend? Schön, ich leider noch nicht
  4. Heute war eine leckere Tag.
    Vandaag was een lekkere dag = Heute war eine gute Tag
  5. Läuft lecker! 
    Gaat lekker = Läuft gut
  6. Hört sich lecker an 
    Klingt lekker = Hört sich gut an
  7. Ich fühle mich heute nicht so lecker.
    Ik voel mij vandaag niet zo lekker = Ich fühle mich heute ein bisschen Krank.
  8. Du riechst lecker.
    Jij ruikt lekker = Du riechst gut

Maar het kan ook op een negatieve, ironische sarcastische marnier of met leedvermaak worden gebruikt.
But it can also used negative, ironisch, sarcastic or with schadenfreude.

  1. Lecker negativ
    Lekker negatief = sehr negativ
  2. Lecker wichtig
    Lekker belangrijk = (Ironisch) Ganz wichtig.
  3. Lecker Sauber hier
    Lekker schoon hier = Sehr schmutzig hier
  4. Das läuft lecker schief
    Dat gaat lekker mis = Das läuft richt schief.
  5. Du bist nicht lecker im Kopf
    jij ben niet lekker bij je hoofd = Du bist wirkclich krank im Kopf

Wanneer gebruik jij het woord lekker het liefst?
So what is your favorite way to use the word lecker? Let me know!

Liebe Grüße,
Marije

4 thoughts on “Hé, du LeckerDing!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s