Voor als ik je ontmoet!

Beste toekomstig persoon in Duitsland die ik ontmoet, Ja, aan mijn Accent zal je het binnen drie zinnen horen: ik kom niet uit Duitsland, maar uit Holland. Holland? Ja, echt waar. Ik zal blij reageren als ik hoor dat je een keer in Amsterdam bent geweest of plannen hebt om daarheen te gaan. Ik vind … Continue reading Voor als ik je ontmoet!

Advertisements

Hé, du LeckerDing!

De Nederlandse- en Duitse taal liggen heel dicht bij elkaar. Vaak kunnen we woorden uit onze eigen taal prima gebruiken. Vaak, maar niet altijd. Dutch and Deutsch: two different languages, but quiet the same. Most of the time we can use the same words. Most of the time, but not always. Het Nederlandse woord lekker … Continue reading Hé, du LeckerDing!

Frauenparkplatz

Nu het weer vakantie is en vele ook in Duitsland onderweg zijn zie ik hier en daar een foto verschijnen waar in vrouw of vriendin getagd worden met de tekst; “eindelijk een parkeerplaats speciaal voor jou parkeerkunsten” Grote kans dat als je weleens in een Duitse parkeergarage hebt geparkeerd een bord tegengekomen bent met daar … Continue reading Frauenparkplatz

Glurende buren

Glurende buren. Ik had er weleens over gelezen, de liefde van Duitsers voor het houden aan de regeltjes. Natuurlijk verschilt dit per persoon en per gebied in Duitsland, maar Gründlich und Pünktlichkeit houd je dus niet voor jezelf, al dus mijn onderbuurvrouw… Twee voorbeelden. Net als in vele plekken in Nederland, moet je je afval scheiden. … Continue reading Glurende buren